huguenots of spitalfields
huguenots of spitalfields
huguenots of spitalfields
huguenots of spitalfields
huguenots of spitalfields
huguenots of spitalfields

The following prayer is said before every quarterly Court meeting and has been said in French since the Hospital began 300 years ago.

PRIERE POUR L'OUVERTURE DES ASSEMBLEES

Dieu tout-puissant et Père miséricordieux, qui es le Consolateur des affligés, le Nourricier des pauvres, et le salut de ceux qui mettent leur confiance en Toi ! Regarde, en tes compassions infinies, tous ceux qui se trouvent dans l'affliction, dans la calamité, et dans la misère ; et particulièrement, ceux qui ont été réduits pour la cause de ton St Evangile. Fais que l’épreuve de leur foi leur tourne à honneur et à gloire, quand Jésus-Christ sera révélé, et pourvois à leurs besoins, selon les richesses de ta miséricorde. Et puisque tu nous fais la grâce de nous appeler à donner nos soins au soulagement de nos frères, qui sont parmi nous dans l'indigence, accorde nous celle de nous acquitter fidèlement de ce devoir. Bénis cette maison, que ta Providence a préparée pour nos affligés ; fais leur y trouver les secours et les consolations qui leur sont nécessaires, et bénis notre administration, la faisant réussir à ta gloire, au bien de tes pauvres, et à notre salut éternel, par Jésus-Christ, notre Seigneur. Amen

POUR LA CLOTURE DES ASSEMBLEES

La Grâce de notre Seigneur Jésus-Christ, et la dilection de Dieu, et la communication du St Esprit, soit avec nous tous éternellement — Amen

THE PRAYER FOR OPENING THE COURT

Almighty God and most merciful Father, thou that comfortest the afflicted, that providest for the poor and needy, and art the salvation of them that put their trust in thee! Look down, we beseech thee, with thine infinite mercy, upon all those who are in any ways afflicted or distressed, especially on those who suffer for the sake of thy Holy Gospel. Grant that the trial of their faith may turn to their honour and glory, at the coming of our Lord Jesus Christ; and in the riches of thy great mercy supply thou all their necessities. And since it is of thy favour, 0 Lord, that we are called to assist and comfort these our Brethren who are in want, grant that we may faithfully discharge our duty. Bless this habitation, which thy good providence hath prepared for those among us who are in distress. May they here find that help and comfort of which they stand in need; and do thou, 0 Lord, Bless our administration, and make it prosper to thy glory, the good of thy poor servants, and our everlasting salvation, through Jesus Christ our Lord. Amen.

THE PRAYER FOR CLOSING THE COURT

The Grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Ghost, be with us all evermore - Amen.

In order to provide you with the best online experience the Huguenots of Spitalfields website uses cookies.

By using our website, you agree to our use of cookies. Learn More

I agree